Keine exakte Übersetzung gefunden für مُوَظَّفٌ مُؤَهَّلٌ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مُوَظَّفٌ مُؤَهَّلٌ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 2.1.10.7 Personnel qualifié
    10-7 الموظفون المؤهلون
  • La sécurité intérieure et extérieure des sites est assurée par des personnels habilités.
    ويكفل الحمايــة الداخليــة والخارجيــة للمواقــع موظفون مؤهلون.
  • Il se pose également à la MONUC le problème du recrutement de personnel qualifié.
    وما زالت البعثة تواجه أيضا تحديات في تعيين موظفين مؤهلين.
  • Le niveau d'études de ces fonctionnaires est très élevé, la plupart ayant un diplôme universitaire.
    ولدى الموظفين مؤهلات علمية عالية، ومعظمهم حاصل على شهادة جامعية.
  • Un autre défi dans le domaine du maintien de la paix est la rétention de personnel qualifié pour les missions.
    ومن تحديات حفظ السلام الأخرى تأمين الموظفين المؤهلين للبعثات.
  • En outre, elle a veillé à disposer des effectifs nécessaires pour ces langues.
    علاوة على ذلك، أمَّنت المكتبة موظفين مؤهلين يتقنون هذه اللغات.
  • Un certain nombre de pays ont mentionné une pénurie de personnel qualifié.
    وأفاد عدد من البلدان بوجود نقص في عدد الموظفين المؤهلين.
  • Certains pays ont beaucoup de mal à attirer et conserver du personnel qualifié.
    وقد شكلت مسألة اجتذاب موظفين مؤهلين واستبقائهم مشكلة لبعض البلدان.
  • Un élément essentiel consiste à élargir et diversifier le fichier de personnel qualifié pouvant être envoyé sur le terrain.
    ومن العناصر الرئيسية زيادة وتنويع مجموعة الموظفين المؤهلين للخدمة الميدانية.
  • Relèvement du niveau de qualification du personnel des services de statistique
    النهوض بمستوى مؤهلات موظفي الإحصاءات